八哥和蝉的短文
(有一种叫)鸲鹆的鸟出生在南方,南方人捕捉(它)并教它说话。时间长了,(它)能模仿人说话,(然而)只能模仿几句就停下了。一天到晚所模仿的,只是那几句而已。(有一只)蝉在院子(的树上)叫,鸲鹆听了便讥笑它。蝉对鸲鹆说:“你能模仿人说话,很好;然而(你)所说的,不曾有一句是表达自己心意的话,哪里像我自己叫的(都是)表达自己心意的声音!”鸲鹆惭愧地低下了头,到死不再模仿人说话了

八哥
★丰泽二实小•陈紫芬•三年级
★指导老师:刘才开
我喜欢八哥,喜欢它那逗人的艺术。
八哥身上长满了五彩的羽毛,像是穿着一件五彩的披风,嵌着两个宝石般的眼睛和小巧的嘴。
只要你对八哥说话,八哥就会学你说话。有一次,我去同学家逗八哥,我对它说:“你好,小东西。”它也对我说:“你好,……”这时,同学的妈妈回来了,听见了“小东西”三个字,说“谁在无理取闹啊!”同学妈妈似乎明白了事情的真相,也笑了。
啊,我喜欢你,八哥!
【点评:文章抓住八哥的外形特点和它的本领,通过一件趣事写出了八哥的可爱逗人,语言活泼有趣,生动自然。若能对八哥逗人趣事加以扩展,效果更佳。】

《八哥与蝉对话》的翻译哪里有?
《八哥与蝉对话》的翻译哪里有?
有一只八哥鸟,经过主人的训练,学会了模仿人说话。它每天颠来倒去就会说那么几句话,但是却自以为了不起,把谁都不放在眼里。有一天,知了在树梢上一个劲儿地叫,叫得八哥心烦意躁。它就对知了嚷嚷:“喂,喂,歇会儿行不行?就会发单调的噪音,还叫起来没个完了呢。我会说人话,也不象你那样炫耀。”知了没有生气,只是微微一笑:“大哥,你会模仿人说话,这当然很好;但是你每天百遍千遍学说的话,依我看其实等于没说。我不会模仿人说话,也没有一副动听的歌喉,但是我能用自己的声音表达我想表达的意思,而你呢?”八哥听了这席话,满脸通红,张口结舌,把脑袋深深地埋进翅膀里。从此以后,这只八哥再也不跟主人学舌了。













发表评论:
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的提问或看法,交流您的观点。